Donuts extensions price restructure: October 2019

Начиная с 1 октября 2019 года, реестр Donuts будет реструктурировать затраты на 225 расширений домена, которыми они управляют. В результате наши собственные расходы на регистрацию, продление и передачу немного увеличатся.

www.eurodns.com/blog/donuts-extensions-price-increase-october-2019

Цены ещё дешевле!

Приветствуем.



Спешим поделится новостями.

У нас изменилась главная страница сайта hostiman.ru



Страница для заказа бесплатного хостинга Free переехала на hostiman.ru/free-hosting

Тарифы самого быстрого хостинга стали еще дешевле — 10 Гб от 99 руб/мес

Петабайты на бюджете: 10 лет и счет



Этот пост предназначен для всех фанатов хранения, которые следили за приключениями Backblaze и наших модулей хранения на протяжении многих лет. Остальные из вас могут прийти на прогулку.

Прошло 10 лет с тех пор, как Backblaze представила миру наш накопитель. В сентябре 2009 года мы объявили о своем огромном, привлекательном красном сервере хранения 4U, оборудованном 45 жесткими дисками, обеспечивающими 67 терабайт хранилища всего за 7 867 долларов, что составляет около 0,11 доллара за гигабайт. В рамках этого объявления мы разработали дизайн для того, что мы назвали Storage Pod, и рассказали вам и всем, как вы, о том, как его создать, и многие из вас сделали.

Версия Backblaze Storage Pod 1 была анонсирована в нашем блоге с небольшой помпой. Мы подумали, что это будет интересно горстке людей — таких как ты. На самом деле, он даже не назывался версией 1, так как никто никогда не думал, что будет версия 2, а тем более версия 3, 4, 4.5, 5 или 6. Мы ошиблись. Модуль Backblaze Storage Pod покорил многих ИТ-специалистов и специалистов по хранению данных, которые были оскорблены необходимостью заплатить королевский выкуп за систему хранения высокой плотности. «Я могу построить это за десятую часть цены», — почти слышно, как они бормочут себе под нос. Бормоча или нет, мы думали то же самое, и версия 1 родилась.

Podfather
Тим, «Подфазер», как мы его знаем, был лидером Backblaze в создании первого хранилища. Он получил помощь в разработке от наших друзей из Protocase, которые создали первые три поколения модулей хранения для Backblaze, а также создали компанию под названием 45 Drives для продажи своих собственных версий модулей хранения — это открытый исходный код в лучшем виде. Прежде чем мы определились с дизайном версии 1, было несколько экспериментов:


Оригинальный стручок для хранения был создан по образцу деревянной или двух стручков. Нам нужно было протестировать программное обеспечение во время конструирования первых металлических модулей.

Octopod был быстрым и грязным ответом на неправильные кабели SATA — слишком длинные и светящиеся. Да, в нижней части стручка просверлены отверстия.


Оригинальная лицевая панель, показанная выше, использовалась на 10 бочках для хранения до 1.0. Он был обновлен до трех кругового дизайна непосредственно перед Storage Pod 1.0.

Почему стручки для хранения красного цвета? Когда мы построили первые, у производителя осталась партия красной краски, которую можно было использовать на наших капсулах, и она была бесплатной.

Еще в 2007 году, когда мы запустили Backblaze, не было большого количества доступных вариантов для хранения больших объемов данных. Нашей целью было взимать $ 5 / месяц за неограниченное хранение данных на одном компьютере. Мы решили создать наши собственные серверы хранения, когда стало очевидно, что, если бы нам пришлось использовать другие доступные решения, нам пришлось бы брать гораздо больше денег. Storage Pod 1.0 позволил нам хранить один петабайт данных примерно за 81 000 долларов. Сегодня мы снизили это до 35 000 долларов с помощью Storage Pod 6.0. Если принять во внимание, что средний объем данных на пользователя почти утроился за тот же период времени, и наша цена теперь составляет $ 6 / месяц за неограниченное хранилище, математика сегодня работает примерно так же, как и в 2009 году.

Мы должны были сделать что-то правильно
Модуль Backblaze Storage Pod — это больше, чем просто доступное хранилище данных. Версия 1.0 представила или популяризировала три фундаментальных изменения в дизайне хранилища: 1) Вы могли бы построить систему из обычных компонентов, и она работала бы, 2) Вы могли бы монтировать жесткие диски вертикально, и они все еще вращались бы, и 3) Вы могли бы использовать жесткий потребитель диски в системе. Трудно определить, какая из этих трех функций обидела и / или взволновала больше людей. Справедливо сказать, что через десять лет все пошло нам на пользу, поскольку в настоящее время у нас на платформе имеется около 900 петабайт хранилища.

За последние 10 лет люди подогрели наш дизайн или хотя бы элементы дизайна. Начиная с 45 накопителей, многие компании работали над созданием систем хранения высокой плотности, от 45 до 102 жестких дисков в корпусе 4U, и представили различные конструкции, поэтому сегодня список систем хранения высокой плотности, в которых используются вертикально установленные накопители, впечатляет:


Другой движущей силой в разработке некоторых из этих систем является Open Compute Project (OCP). Созданные в 2011 году, они собирают и обмениваются идеями и проектами для хранения данных, конструкций стоек и связанных с ними технологий. Группой управляет The Open Compute Project Foundation как 501 © (6), и в ее состав входят многие светилы отрасли в сфере хранения данных.

Что мы сделали в последнее время?
В технологической стране 10 лет чего-либо — это много. То, что было захватывающим тогда, ожидается сейчас. И то же самое произошло с нашим любимым хранилищем. В течение многих лет мы вводили обновления и обновления, скручивая обычные циферблаты: снижение стоимости, ускорение, увеличение емкости, снижение вибрации и так далее. Все хорошее. Но мы не можем обмануть вас, особенно если вы читали это далеко. Вы знаете, что Storage Pod 6.0 был представлен в апреле 2016 года, и, откровенно говоря, это были сверчки с тех пор, как он относится к Storage Pod.

Три с лишним года без инноваций. Почему?
  1. Если это не сломано, не исправляйте это. Storage Pod 6.0 построен в США компанией Equus Compute Solutions, нашим контрактным производителем, и он отлично работает. Затраты на производство понятны, производительность хороша, а новые диски более высокой плотности работают достаточно хорошо в корпусе 6.0.
  2. Дисковые миграции заставляли нас быть занятыми. Со второго квартала 2016 года по второй квартал 2019 года мы перенесли более 53 000 дисков. Мы заменили диски емкостью 2, 3 и 4 терабайта на диски емкостью 8, 10 и 12 терабайт, удвоив, утроив и иногда увеличивая в четыре раза плотность хранения модуля хранения.
  3. Модернизация стручка заставляла нас быть занятыми. Со второго квартала 2016 года по первый квартал 2019 года мы обновили наши старые модули хранения V2, V3 и V4.5 до V6.0. Затем мы раздавили несколько старых с помощью MegaBot и отдали больше. Сегодня уже нет автономных контейнеров для хранения; все они являются членами Хранилища Backblaze.
  4. Много данных занимало нас. Во втором квартале 2016 года у нас было 250 петабайт хранения данных в производстве. Сегодня у нас есть 900 петабайт. Это много данных, которые вы, ребята, дали нам (спасибо, кстати), и множество новых систем для развертывания. На приведенной ниже диаграмме показана проблема, с которой столкнулись наши специалисты ЦОД.

Другими словами, сотрудники нашего центра обработки данных были очень, очень заняты и не интересовались новинками. Теперь, когда мы наняли еще больше технических специалистов, давайте поговорим о том, что будет дальше.

Storage Pod Version 7.0 — Почти
Да, на чертежной доске есть Backblaze Storage Pod 7.0. Вот краткий список некоторых функций, которые мы рассматриваем:
  • Обновление материнской платы
  • Обновите процессор и рассмотрите возможность использования процессора AMD
  • Обновление блоков питания, возможно, переход на один блок
  • Обновление с 10Gbase-T до 10GbE SFP + оптическая сеть
  • Обновление карт SATA
  • Изменение конструкции крышки без инструментов
Сроки еще не определены, но самое подходящее время, чтобы спросить нас об этом, — начало 2020 года.

«Это хорошо», — говорите вы вслух, но на самом деле вы думаете: «Это так? Где Backblaze во всем этом? »И вот где вы входите.

Блок хранения Backblaze следующего поколения
Мы не из идей, но одна из вещей, которые мы поняли за эти годы, — то, что многие из вас действительно умны. С момента открытия проекта Storage Pod в 2009 году мы получили бесчисленное множество интересных, продуманных и иногда странных идей по улучшению дизайна. Когда мы смотрим в будущее, мы были бы глупы не спрашивать ваши мысли. Кроме того, вы все равно сообщите нам об этом в Reddit, HackerNews или о том, где вы читаете этот пост, так что давайте просто перейдем к поиску.

Построить или купить
Два основных варианта: мы проектируем и создаем свои собственные серверы хранения или покупаем их у кого-то другого. Вот некоторые из критериев, как мы думаем об этом:
  • Стоимость. Нам хотелось бы, чтобы стоимость сервера хранения составляла около 0,030–0,035 долл. На гигабайт хранилища (или меньше, конечно). Это включает в себя сервер и диски внутри. Например, использование готовых жестких дисков Seagate объемом 12 ТБ (модель: ST12000NM0007) в модуле хранения 6.0 стоит около 0,032–0,034 долл. / Гигабайт в зависимости от цены накопителей в данный день.
  • Международный: Теперь, когда у нас есть дата-центр в Амстердаме, мы должны иметь возможность доставлять эти серверы куда угодно.
  • Техническое обслуживание: все должно быть легко починить или заменить, особенно приводы.
  • Товарные части: везде, где это возможно, запчасти должны легко приобретаться, в идеале у нескольких поставщиков.
  • Стойки: Мы бы предпочли продолжать использовать 42-дюймовые шкафы, но придумали что-то более глубокое и рассмотрим это.
  • Возможно сегодня: нет ДНК-накопителей или других задумчивых технологий. Нам нужно хранить данные сегодня, а не в 2061 году.
  • Масштабирование. Ничто в решении не должно ограничивать возможности масштабирования систем. Например, мы должны быть в состоянии обновить диски до более высокой плотности в течение следующих 5-7 лет.

Кроме этого нет никаких ограничений. Любые из следующих аббревиатур, слов и фраз могут быть частью предложенного вами решения, и мы не будем обижаться: SAS, JBOD, IOPS, SSD, резервирование, вычислительный узел, шасси 2U, шасси 3U, горизонтальные жесткие диски, прямой провод, уровни кэширования, устройство, пограничные устройства хранения, PCIe, оптоволоконный канал, SDS и т. д.

Решение не обязательно должно быть Backblaze. Как видно из списка, приведенного ранее в этом посте, Dell, HP и многие другие делают платформы хранения высокой плотности, которые мы могли бы использовать. Сделайте хороший пример для любого из этих подразделений, или любого другого, который вам нравится, и мы рассмотрим.

Что мы будем делать со всем вашим вкладом?
Мы уже начали с запуска Backblaze Labs и провели несколько экспериментов. В ближайшие месяцы мы поделимся с вами тем, что происходит, по мере продвижения этого проекта. Может быть, мы представим Storage Pod X или возьмем некоторые из подделок Storage Pod за спин. В любом случае, мы будем держать вас в курсе. Заранее благодарим за ваши идеи и спасибо за вашу поддержку в течение последних десяти лет.

www.backblaze.com

Сентябрь новости DignusData



Уважаемые DignusData пользователей!
Мы хотим сообщить Вам, что DignusData теперь RIPE NCC член
apps.db.ripe.net/db-web-ui/#/query?searchtext=ORG-DDDS1-RIPE&bflag=true&source=RIPE

Несколько /22 и готовы для того чтобы сделать предложение для всех новых клиентов.
Для всех выделенных серверов и облачных серверов Дополнительные IP/месяц / IP будет = 1 EUR

Вы можете создать свою собственную инфраструктуру с DignusData, поскольку максимальное распределение IP на сервер /24 подсеть

dignusdata.center/dedicated

Круглосуточная поддержка

Когда Вы размещаетесь на хостинге, то несомненно хочется получать бесперебойную работу ресурса и грамотную помощь технических специалистов.

Профессиональная поддержка должна быть доступна в любое время дня и ночи. Быстрая связь с клиентом — одно из немаловажных качеств поддержки. Лучше всего, если есть сразу несколько каналов связи, по которым можно взаимодействовать специалисту и клиенту. В приоритете всегда максимально быстрое рассмотрение заявок.

Обратившись в нашу компанию, Вы получаете первоклассное обслуживание, быструю отдачу и помощь в любых вопросах: zomro.com/

АКЦИЯ Приведи друга



Мы рады вам сообщить, что мы запускаем акцию “Приведи друга”, которая позволит Вам получить приятный бонус!

Условия акции очень простые:
  • Вам необходимо привести друга, ему необходимо заказать любую услугу, например VPS.
  • После этого Вам необходимо подать заявку через свой личный кабинет с темой “АКЦИЯ Приведи друга” и указать e-mail новой регистрации!
  • Вам будет начислен бонус в размере месячной стоимости заказанной партнером услуги!
Обязательные условия: регистрация должна быть после 23 сентября 2019 года. Средства будут зачислены на ваш аккаунт в течении недели после подачи запроса.

Мультиаккаунты с одним владельцем не допускаются, администрация оставляет за собой право проверить принадлежность личных кабинетов всех участников. Правило возврата средств на акции не действует. Время акции может быть ограничено в соответствии с информацией размещенной на официальном сайте.

Личный кабинет. billing.firstbyte.ru/billmgr
Напоминаем также что у нас действует выгодная партнерская программа 15%. Подробнее firstbyte.ru/info/partner/

В случае возникновения любых вопросов — обращайтесь, проконсультируем.
https://firstbyte.ru

С уважением,
Команда FirstByte
support@firstbyte.ru

Октябрьская распродажа серверов снятых с эксплуатации



Мы снова продаем серверы, которые вывели из обслуживания или не ввели в эксплуатацию в запланированный срок. Очень низкие ценам на серверы начального и среднего уровня. Очень выгодные условия на покупку мощных серверов для нужд обработки данных и виртуализации приложений.

С уважением,
Голубева Диана
менеджер по работе с клиентами ООО «НетПоинт»
г. Томск, ул. Шишкова, 13
8(3822) 705-476
www.netpoint-dc.com

FriendHosting LTD: Осенняя акция



Коллеги, рады сообщить, что мы начинаем осеннюю акцию. В период с 23 сентября по 7 октября 2019 года все желающие могут сделать заказ виртуального сервера со скидкой 40% (максимальный срок заказа 6 месяцев). Таким образом, стоимость виртуального сервера составит всего от 2.09$ в месяц.

Для того чтобы воспользоваться скидкой во время заказа сервера используйте промо-код autumn2019.

Также мы подготовили сюрприз в рамках акции «Старый друг лучше новых двух» для друзей, которые ранее пользовались нашими услугами, но по каким-либо причинам отказались от них. Заказав VDS в период проведения акции (в том числе при использовании промо-кода дающего скидку), Вы получаете:
  • восстановленную скидку по программе лояльности 15%, которая учитывается при последующих продлениях;
  • в подарок 1 месяц использования vds

Для получения бонуса «Старый друг лучше новых двух» необходимо сделать запрос в финансовый отдел.

Если у Вас уже есть vds, то Вы также можете получить бонус: продлите заказ на год (при продлении на 12 месяцев будет учитываться скидка 10% + скидка по программе лояльности автоматически) и получите в подарок 1 месяц бесплатно.

Для получения бонуса необходимо создать запрос в финансовый отдел.
https://friendhosting.net

Не упустите свой шанс получить осенний бонус от Friendhosting.
С уважением, Friendhosting LTD

Автоматизация перевода с Yandex Translate



Интегрируйте машинный перевод текста на базе Yandex Translate в свои сервисы: сайт, комментарии, чаты — и снизьте барьеры общения с иностранной аудиторией. Упростите работу профессиональным переводчикам, оставив самое важное — оттачивание смыслов и стиля.

Зачем автоматизировать перевод
Если вы развиваете бизнес в нескольких странах, сайт и поддержка — важные каналы общения с текущими и потенциальными клиентами и вам нужно больше возможностей для общения с иностранной аудиторией, а именно:
  • локализовать сайт и документацию;
  • выстроить общение клиентов с поддержкой;
  • моментально переводить на множество языков публикации пользователей, комментарии и ответы на них.
Это актуально для всех сфер, где требуется охватное и частое общение с многоязычной аудиторией в интернете, когда есть SLA на ответы. И особенно актуально для сферы развлечений, например, онлайн игр, туризма и отдыха, а также телемедицины.

Если вы, как агентство, оказываете услуги профессионального перевода, то боретесь за долю рынка, количество и объем заказов, соблюдение жестких сроков. У вас уже есть экспертиза, с которой вы конкурируете в узкоспециализированной нише: медицина, технологии, юриспруденция, что-то другое — и вы стремитесь обогнать конкурентов без ущерба качеству.

В обоих случаях заказчики стремятся повысить скорость переводов и сократить издержки на рутинные операции. В статье мы расскажем, как в этом поможет Yandex Translate — сервис на платформе Яндекс.Облако для машинного перевода в режиме реального времени. Он позволяет интегрировать алгоритмы Яндекс.Переводчика в ваши приложения и сайты.

Сегодня в России значительно сокращается время, выделенное на перевод, и бюджеты на лингвистические услуги в целом. И клиентов не устраивают результаты перевода бесплатными сервисами. Они заказывают у профессионалов и ждут, что работа будет выполнена быстро и качественно. Необходимость грамотно управлять ресурсами: сохранять и качество, и скорость, и адекватную цену — стимулирует внедрять технологии машинного перевода, например, Yandex Translatе. Он уже встроен в производственный процесс многих переводческих бюро. Сейчас мы проводим исследовательские тесты в этой области, и качество перевода по отдельным тематикам оказывается выше, чем качество многих других решений на рынке
делится своим мнением Михаил Гилин, начальник отдела контроля качества, TransLink Translation Company

Как Yandex Translate решает популярные задачи для машинного перевода
Чаще всего Yandex Translate используют для следующих задач:
  • Постредактирование перевода
  • Перевод User Generated Content (посты, комментарии, отзывы)
  • Мгновенный перевод в чатах и мессенджерах
  • Постредактирование письменного перевода текста и локализация
Письменный перевод — это перевод, при котором оригинал текста разбивается на сегменты и переводчик конструирует фразу на другом языке, сохраняя смысл и стиль текста. Это долгая и дорогая процедура. Для ускорения письменного перевода применяется подход, который называется постредактирование.

Весь текст переводит машина, после этого переводчики-редакторы проверяют сохранение смысла и приводят фразы к единому стилю. Это значительно ускоряет процесс и снижает трудозатраты.

Профессиональные переводчики работают в специализированных CAT-системах (Computer-assisted translation tool). Современные CAT-системы позволяют подключать сервисы машинного перевода, которые делают возможным постредактирование. Yandex Translate уже интегрирован со многими популярными CAT-системами (Trados, memoQ, XTM, Memsource, Matecat, Smartcat) напрямую или через универсальный плагин Intento.

Публичные сервисы также используют возможность постредактирования для своих пользователей. Например, в «Википедии» каждый может получить автоматический перевод оригинала статьи и самостоятельно отредактировать ее для локализации. Эта функциональность доступна благодаря сервису Yandex Translate.

Повышение качества машинного перевода
Вы хотите применять постредактирование узкоспециализированных текстов, но часто базовая модель машинного перевода для них не применима. Качество машинного перевода таких текстов базовой моделью может быть настолько низким, что затраты на редактирование превысят затраты на прямой перевод.

Но если вы накопили значительный объем памяти переводов (translation memory) именно эти данные можно использовать, чтобы дополнительно обучить базовую модель и решить проблему качества. Для этого требуются не менее 10 000 сегментов текста в одной языковой паре и одной предметной области.

Перевод User Generated Content (посты, комментарии, отзывы)
Хотите помочь клиентам, которые публикуют текстовый контент на вашем сервисе, привлекать больше лояльных читателей. Короткие посты в блоге, комментарии и ответы на них могут выходить одновременно на русском и английском — без необходимости переводить содержимое вручную.

С Yandex Translate можно настроить автоматический перевод на 90 языков непосредственно перед публикацией. Для улучшения качества перевода можно передавать специфичные для бизнеса термины прямо в запросе, используя словари.

Такое решение часто внедряют популярные системы бронирования отелей и агрегаторы отзывов для туристов. Это дает возможность клиентам изучать отзывы на других языках.

Мгновенный перевод в чатах и мессенджерах
Хотите упростить общение пользователей из разных стран между собой в вашем приложении — добавьте автоматический перевод текста. Yandex Translate переводит сообщения настолько быстро, что участники переписки этого не замечают. Создаётся впечатление, что общаешься с иностранцами без переводчика.

Например, в приложении Яндекс.Такси доступен чат с водителем. В нем можно указать своё точное местоположение без звонка. Перед мировым первенством по футболу в Яндекс.Такси научили чат переводить сообщения на разные языки — теперь водитель легко понимает пассажира, а пассажир водителя, даже когда тот говорит на английском, французском, китайском или любом из 95 языков, которые знает Яндекс.Переводчик.

Такой подход применим и для технической поддержки, когда ваши сотрудники не говорят на языке пользователей и есть сложности с наймом носителей языка.

Преимущества машинного перевода на технологии Yandex Translate
Больше переводов за то же время
По данным команды локализации Яндекс.Облака машинный перевод снижает время на постредактирование технический статей до 40%, корпоративного документооборота — до 50%, на выделение смысла — до 90%.
Больше о моделях перевода читайте здесь.
Высокое качество переводов
Качество переводов, сделанных нашими алгоритмами, подтверждают сторонние тесты. Например, в июньском отчете Intento отмечено, что Yandex Translate уверенно лидирует среди других международных игроков, входит в топ 5% по качеству и является оптимальным движком машинного перевода в большинстве популярных языковых пар. При этом сервис значительно дешевле конкурентов с аналогичным качеством.
Алгоритм продолжает обучаться
Машинное обучение способствует улучшению переводов от Yandex Translate. В обработку постоянно попадают новые тексты, относящиеся к множеству языковых пар. При этом ваши данные, переданные в сервис, не используются для таких целей.

Как начать работать c Yandex Translate
Если вы разрабатываете приложение или веб-сервис, ознакомьтесь с документацией и справочником API. cloud.yandex.ru/docs/translate/
Если вы бюро переводов и хотите использовать сервис, задайте нам ваши вопросы, и мы поможем начать или подберём для вас партнёра Яндекс.Облака.

Изменение в Специальных условиях использования Сервисов Управления данными


Спасибо за работу с сервисами платформы Яндекс.Облако!
В этом письме мы расскажем об изменении в Специальных условиях использования Сервисов Управления данными, которое вступит в силу с 1 октября 2019 года.
  • Вносится уточнение в пункт 2.3 в разделе «Тарификация Сервиса»: добавлено, что статус Кластера БД влияет на тарификацию Сервиса.
Если у вас возникнут вопросы, пожалуйста, воспользуйтесь технической поддержкой.
yandex.ru/legal/cloud_specialterms/